(僕は君の姿に一目惚れしたんだ), One week in we let the story begin それでは、まずは聞いてみてください。, 曲名:Shape of You(シェイプ・オブ・ユー) Desejo receber notificações de destaques e novidades. Shape of you / Ed Sheeran 歌詞 日本語訳 www.youtube.comシェイプ・オブ・ユー エド・シーラン "Shape of you"は、2017年発売のイギリス人シンガーソングライター、Ed Sheeran のアルバム"÷ (divide)"に含まれる、自身最大のヒット曲の一つです。特徴… 男性なら一度は経験がある歌詞になっていたのでぜひ聞いてみてください。, 今回はOasisの名曲「Don't Look Back In Anger」を和訳しました。 ただ和訳は直訳ではないのでなんとなく雰囲気つかんでいただけたら嬉しいです。. (君はバックにいっぱい詰めて、僕はプレートにいっぱいに盛るよ), We talk for hours and hours about the sweet and the sour (こっちにきて、僕に合わせて踊って), We push and pull like a magnet do (僕の心も君に落ちてしまってる), And last night you were in my room そしてその曲は懐かしい名曲「Virtual Insanity」です。当時カップヌードルのCMがインパクトがあったのでそれを覚えている方も多いのではないでしょうか。 久しぶりに洋楽を聞き始めたので今回はそれを翻訳してみようと思います。, それをジュークボックスに「Put」するということなので「ヴァン・モリソンをかける」となります。, これは自分のミスなのですが「Overcome」という単語と勘違いしてしまいました。汗, 「Overcome」は「乗り越える、打ち勝つ」という動詞なのですが、対する「Come over」は「ぶらっとくる」という動詞のようです。, たしかに食べ放題のお店に「All you can eat」って看板が出ていても違和感はなさそうですよね。, 今回は最近の流行りであり自分のマイブーム、Ed-Sheeranを和訳してみました。, 街中でもよく流れているので知っている方も多かったのではないでしょうか? (クラブは恋人を探す場所じゃない), So the bar is where I go ザックリ和訳です。 ではどうぞ↓↓↓ ... Ed Sheeran - Shape of You Lyrics. 今回は、Ed Sheeran(エド・シーラン)の「Shape of You(シェイプ・オブ・ユー)」を翻訳したいと思います。, 「Shape of You」は、エド・シーランの3rdアルバム「÷(ディバイド)」に収録されている曲で、2017年1月にリードシングルとしてリリースされました。この曲は発売と同時に全世界でウルトラメガヒットを記録しました。英国、アメリカ、オーストラリア、カナダを筆頭に世界で44ヶ国以上の国のシングルチャートで1位に輝きました。英国シングルスでは14週連続、米国ビルボードホット100では12週連続、カナダホット100では連続16週と記録しています。, ちなみに、Spotifyでは2017年9月21日の時点で、13億2,000万ストリームされるなど2017年最大のヒットになっています。, そんな「Shape of You」がどのような内容の歌詞なのか気になりますよね。 ブログを報告する, 【Ed Sheeran】Photograph / フォトグラフ【和訳 歌詞】 今回は…, 【Ed Sheeran】What Do I Know?【和訳 歌詞】解説も www.youtub…, Castle On The Hill / Ed Sheeran キャッスル・オン・ザ・ヒル …. Drake(トラヴィス・スコット feat. になりますが、単に「女性の身体」を欲するだけの下品な曲ではない、と訳しながら感じるものがありました。, エドワード・クリストファー・シーラン(Ed Sheeran, MBE)は、1991年2月17日 に生まれたイギリスのシンガーソングライターである。, スタジオと路上でライブを重ね、地道にファンを増やしていった結果、2011年にメジャーレーベルとの契約を果たす。, 2017年のアルバム『÷(ディバイド)』は過去に最も再生されたアルバムとして、ロングランヒットを記録した。, 2017年にリリースされたエド・シーランのサード・アルバム「÷(ディバイド)」に収録されている曲。, 元々は自身がプロデュースに携わているリアーナ(Rihanna)が歌うことを念頭に制作された曲だった。, The club isn’t the best place to find a loverSo the bar is where I goMe and my friends at the table doing shotsDrinking fast and then we talk slowAnd you come over and start up a conversation with just meAnd trust me I’ll give it a chance nowTake my hand, stop, put Van the Man on the jukeboxAnd then we start to dance, and now I’m singing like, Girl, you know I want your loveYour love was handmade for somebody like meCome on now, follow my leadI may be crazy, don’t mind meSay, boy, let’s not talk too muchGrab on my waist and put that body on meCome on now, follow my leadCome, come on now, follow my lead, I’m in love with the shape of youWe push and pull like a magnet doAlthough my heart is falling tooI’m in love with your bodyAnd last night you were in my roomAnd now my bedsheets smell like youEvery day discovering something brand newI’m in love with your bodyOh—I—oh—I—oh—I—oh—II’m in love with your bodyOh—I—oh—I—oh—I—oh—II’m in love with your bodyOh—I—oh—I—oh—I—oh—II’m in love with your bodyEvery day discovering something brand newI’m in love with the shape of you, One week in we let the story beginWe’re going out on our first dateYou and me are thrifty, so go all you can eatFill up your bag and I fill up a plateWe talk for hours and hours about the sweet and the sourAnd how your family is doing okayLeave and get in a taxi, then kiss in the backseatTell the driver make the radio play, and I’m singing like, Come on, be my baby, come onCome on, be my baby, come onCome on, be my baby, come onCome on, be my baby, come onCome on, be my baby, come onCome on, be my baby, come onCome on, be my baby, come onCome on, be my baby, come on, I’m in love with the shape of youWe push and pull like a magnet doAlthough my heart is falling tooI’m in love with your bodyLast night you were in my roomAnd now my bedsheets smell like youEvery day discovering something brand newI’m in love with your bodyCome on, be my baby, come onCome on, be my baby, come onI’m in love with your bodyCome on, be my baby, come onCome on, be my baby, come onI’m in love with your bodyCome on, be my baby, come onCome on, be my baby, come onI’m in love with your bodyEvery day discovering something brand newI’m in love with the shape of you, The club isn’t the best place to find a lover, Me and my friends at the table doing shots, 刹那的な関係ではなく発展の見込みがある「恋人」を探すには、バーの方が相応しいという意。, And you come over and start up a conversation with just me, Take my hand, stop, put Van the Man on the jukebox, And then we start to dance, and now I’m singing like, で、欧米では「Van the Man」という愛称で、知名度と人気を誇っているミュージシャンを指す。, クラブで流れるような騒々しい音楽とは対照的である点も、彼のパーソナリティや理想とする恋のあり方が読み取れる。, Your love was handmade for somebody like me, であるが「was handmade(手製で作られた)」という単語を合わせることで「物」としてそれが具体的な形を伴うように描かれている。, 同じ気持ちが重なり合って、融合していく(=性行為へと流れる)演出と考えて性別不詳に和訳した。, 「push and pull」といった表現で性行為を暗示し、互いに押し引き合う対等な肉体関係を仄めかす。, という具合に「shape」ではなく「body」という言葉を使うことで肉体的な愛を強調し、バランスをとっている印象を受けた。, Every day discovering something brand new, といった表現から、彼にとってこういった恋の始まりは初めての経験だということもわかる。, 「in 期間(~後)」の「in」が後ろに来る表現は、ナレーションなどに使われるもの。, You and me are thrifty, so go all you can eat, We talk for hours and hours about the sweet and the sour, で、ここでは食べ放題における「甘い・酸っぱい(色々な)食べ物」を想起させると同時に, Leave and get in a taxi, then kiss in the backseat, Tell the driver make the radio play, and I’m singing like, といった抽象的な意味をもつことも念頭に入れて、より広義な解釈が可能な「かたち」という平仮名を採用した。, 個人的には、ここでの「shape」は肉体と精神とが混合した「君」という存在の「かたち」に惹かれ、惚れている様を表現してると解釈している。, と飾っていることから結局、欲に囚われながら肉体的・精神的どちらも混ぜこぜになった感情で彼女に惚れてる、というのがこの歌詞のいわんとするところと考察した。, の中でも一番盛り上がる、男女が深く愛し合うサビの部分を「手を取り合って踊る」描写で描いています。, 同じくラブソング代表曲のThinking Out LoudのMVでも、ダンスが主役となっていました。, というサビが繰り返されているのは、彼が刹那的な肉体関係ではなく、彼女との精神的な繋がりを求めている心理の表れともいえるでしょう。, 毎日が新鮮といった表現や、ワクワクと食べ放題デートに行くくだりに、どこか幼さを感じさせますよね。, 女性への肉体的な欲求と精神的な希求を分けきれず混沌としてる、そんな青年の青春の1ページが描かれている気がしました。, 音源でしか知らないという方は、舞台上で一から曲を作っていくエド・シーランのライブ姿を見てみてください。, =スマホのアプリを利用すると、歌詞のチェックなども簡単に行えます。Apple Musicも利用していましたが、Amazonの方がプレイリストが充実していて、自分好みの新しい音楽に出会いやすいです。, 『Shape Of You』Ed Sheeran 歌詞和訳|『シェイプ・オブ・ユー』エド・シーラン, 今回の記事では、Ed Sheeran(エド・シーラン)のPerfect(パーフェクト)を和訳したいと思います。2018年に婚約を発表した一般人のチェリー・シーボーンさんへの求婚ラ…, 『Thinking Out Loud』Ed Sheeran 歌詞和訳|エド・シーラン『シンキング・アウト・ラウド』, 今回の記事では、Ed Sheeran(エド・シーラン)のThinking Out Loud(シンキング・アウト・ラウド)を和訳したいと思います。タイトルの「think out loud」の意味は考え…. Copyright © 2019-2020 TedLab テッドラボ All Rights Reserved. (僕の手をとって、待った、ジュークボックスでヴァン・モリソンをかけるよ), And then we start to dance, and now I’m singing like Khalid(ショーン・メンデス), 【Sicko Mode】の和訳:Travis Scott feat. 個人的にはPVでお相撲さんが出てくるところが印象的でした 笑, これからもエド・シーランの歌を和訳しようかと思っていますのでご興味がある方はぜひ見てくださいね。, 今回は中学英語からやり直す方法です。 特に私のような中学時代にまともに勉強していなかった人は勉強する以前に 何をしたら良いかわからない!!という壁にぶち当たることが多いと思います(もちろん私も...)。 今回はそのような疑問に応える記事にしたいと思います。, 今回はスラッシュリーディングの大切さをお伝えしたいと思います。 英文をなんとなく読めているけど具体的にどんな構造なのかわからない人などはぜひ読んでみてくださいね。, 今回は英語の品詞についてお伝えしたいと思います。 品詞は文章をスラッシュリーディングする上で基本になりますのでしっかりやっていきましょう。 また私の説明不足やわからない点などがありましたらご気軽にコメントいただけましたら幸いです。, 今回はMaroon5の「This Love」を和訳してみました。 You and me are thrifty, so go all you can eat, 歌詞の中で、いきなり「君と僕は質素な性格だから、食べ放題にでも行こう」とでてきて、その後に「Fill up your bag and I fill up a plate(君はバックにいっぱい詰めて、僕はプレートにいっぱいに盛るよ)」という部分が少し変だなと感じた方は多いはず。エド・シーランは過去にホームレスを経験したこともあり、そういう自分は倹約家というか、特別じゃないんだということを言いたいのだと思います。, さて、ウルトラメガヒットを記録しているこの「Shape of You」ですが、YouTube上でも多くのユーチューバーやアーティストがカバーしています。その中でも完成度とアレンジが凄かった動画を紹介します。, ※何か間違っている箇所、不明な点があればコメント、またはお問い合わせください。出来るだけ、正確に翻訳をしたいと思っております。, オンガクガトマラナイを運営しているヨロイです。普段はウェブディレクターをしています。洋楽をきちんと翻訳したくてこのサイトを始めました。洋楽って本当に良いですよね!, このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください。.